Wyszukiwanie : .Szukaj w blogu.

2. Szukaj w blogu - zbiórczo

81. MTW: THE BEATLES - "Eleanor RIgby"


Album: 'REVOLVER' 
Strona B: Yellow Submarine
Kompozycja: McCartney (85%)- Lennon (5%) - Harrison (5%) - Starkey (5%)
Producent: George Martin
Wytwórnia: Parlophone / EMI
Producent: George Martin
Długość: 2:11


Obsada: 
JOHN: chórki 
PAUL: wokal wiodący 
GEORGE: chórki,  
Tony Gilbert: pierwsze skrzypce
Sidney Sax: skrzypce
John Sharpe: skrzypce
Jurgen Hess: skrzypce
Stephen Shingles: altówka
John Underwood: altówka
Derek Simpson: wiolonczela
Norman Jones:
wiolonczela


Co prawda piosenka tylko na 81 miejscu mojego TOPu ale z drugiej strony to wysoka pozycja przy milionach nagranych piosenek, prawda? Jeśli w katalogu piosenek The Beatles są arcydzieła, utwory wykraczające poza swoją epokę, utwory nieśmiertelne. Utwory, które zna każdy wykraczający poza przeciętność fan muzyki jako takiej. Niekoniecznie rockowej czy pop. Podobnie jak nie będąc fanem lub znawcą muzyki poważnej (klasycznej), rozpoznajemy V Symfonię Beethovena czy fragmenty najbardziej znanych dzieł Mozarta. "Eleanor Rigby', której dokładniejszy opis znajdziecie na moim blogu The Beatles pod linkiem tutaj, to tak krótko mówiąc,kolejny po 'Yesterday' przebłysk wyjątkowego geniuszu Paula McCartney'a oraz producenta George'a Martina, który do obu piosenek przyniesionych przez młodego Beatlesa (miał odpowiednio 23 - Yesterday, 24 lata - Eleanor Rigby) zaproponował nietypową aranżację. Kwartet i oktet smyczkowy. 
  O ile w przypadku 'Yesterday' tekst był, nazwijmy to tak, typowy, to już w przypadku dzisiaj omawianej piosenki, tekst po prostu niesamowity. O samotnych ludziach, starości! Przypomnę, że napisał ją Paul w wieku 24 lat (zaznaczona na początku pomoc pozostałej trójki ograniczała się do podsunięcia autorowi kilku tylko zwrotów, wyrazów). Moje nieudolne, ale oddające sens myśli autora, tłumaczenie niżej.

Ah, look at all the lonely people
Ah, look at all the lonely people

Eleanor Rigby 
Picks up the rice in the church where a wedding has been
Lives in a dream
Waits at the window, 
Wearing the face that she keeps in a jar by the door
Who is it for?

All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

Father McKenzie 
writing the words of a sermon that no one will hear
No one comes near
Look at him working,
Darning his socks in the night when there's nobody there
What does he care?

All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

Ah, look at all the lonely people
Ah, look at all the lonely people

Eleanor Rigby 
Died in the church and was buried along with her name
Nobody came
Father McKenzie 
Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave
No one was saved

All the lonely people (Ah, look at all the lonely people)
Where do they all come from?
All the lonely people (Ah, look at all the lonely people)
Where do they all belong?  


Oh, spójrz na tych wszystkich samotnych ludzi
Oh, spójrz na tych wszystkich samotnych ludzi
Eleanor Rigby 
Zbiera ryż w Kościele,rozrzucony po ślubie
Żyje we świecie marzeń
Wysiaduje przy oknie, 
Przywdziewając maskę 
Ze słoja trzymanego przy drzwiach
Tylko dla kogo ? 

Wszyscy ci samotni ludzie
Skąd się biorą ?
Wszyscy ci samotni ludzie
 Gdzie jest ich miejsce ?
Ojciec  McKenzie 
Pisze kazania, których nikt nie usłyszy
Nikogo nie ma w pobliżu
Przypatrz się jemu, 
Nocami ceruje skarpety w środku nocy, nikogo nie ma obok siebie
Czy to go o0bchodzi?

Wszyscy ci samotni ludzie
Skąd się biorą ?
Wszyscy ci samotni ludzie
 Gdzie jest ich miejsce ?
Eleanor Rigby 
Umarła w Kościele, pochowano ją w grobie z jej nazwiskiem
Nikt nie przyszedł na pogrzeb
Ojciec McKenzie 
Odchodząc od grobu otrzepał ręce z kurzu
 Nikt nie został zbawiony





Brak komentarzy:

Prześlij komentarz