
MOJA PIOSENKA WSZECH-CZASÓW
Album: SGT.PEPPER'S LONELY HEARTS CLUB BAND
Roboczy tytuł: In the Life
Of...
Kompozycja: Lennon (50%) - McCartney
(50%)
Napisana: 17-19 styczeń 1967
Nagrana: 15,22 marca, 3,4 kwietnia
1967
Miksowana: 30 stycznia, 13,22-23 lutego
1967
Długość: 5'03”
Producent: George
Martin,
Inżynier
nagrania: Geoff Emerick, Richard
Lush,
Wydana: 1 czerwca 1967 (UK), 2 czerwca 1967
(USA)
Obsada:
John : wokal, gitara
rytmiczna (1964 Gibson J-160E),fortepian (Challen blond-wood spinet), „sapanie”
(ciężkie oddychanie).
Paul : wokal, fortepian (1905
Steinway Vertegrand), gitara basowa (1964 Rickenbacker 4001S)
Ringo: perkusja (1964 Ludwig
Super Classic Black Oyster Pearl), fortepian (1905 Steinway Vertegrand),
marakasy
George: bongosy
George Martin -fortepian
(Hamburg Steinway Baby Grand)
Mal
Evans: piano, wokal
(odliczanie), budzikOrkiestra:
Erich Gruenberg,
Granville Jones, Bill Monro, Jurgen Hess, Hans Geiger, D Bradley, Lionel
Bentley, David McCallum, Donald Weekes, Henry Datyner, Sidney Sax, Ernest Scott:
skrzypce
John Underwood, Gwynne Edwards, Bernard Davis, John Meek: altówka
Francisco Gabarro, Dennis Vigay, Alan Dalziel, Alex Nifosi: wiolonczela
Cyril MacArthur, Gordon Pearce: kontrabas
John Marston: harfa
Basil Tschaikov, Jack Brymer: klarnet
Roger Lord: obój
N Fawcett, Alfred Waters: fagot
Clifford Seville, David Sanderman: flet
Alan Civil, Neil Sanders: francuski rogi
David Mason, Monty Montgomery, Harold Jackson: trąbki
Raymond Brown, Raymond Premru, T Moore: puzony
Michael Barnes: tuba
Tristan Fry: timpani, instrumenty perskusyjne
Marijke Koger: tamburyna
John Underwood, Gwynne Edwards, Bernard Davis, John Meek: altówka
Francisco Gabarro, Dennis Vigay, Alan Dalziel, Alex Nifosi: wiolonczela
Cyril MacArthur, Gordon Pearce: kontrabas
John Marston: harfa
Basil Tschaikov, Jack Brymer: klarnet
Roger Lord: obój
N Fawcett, Alfred Waters: fagot
Clifford Seville, David Sanderman: flet
Alan Civil, Neil Sanders: francuski rogi
David Mason, Monty Montgomery, Harold Jackson: trąbki
Raymond Brown, Raymond Premru, T Moore: puzony
Michael Barnes: tuba
Tristan Fry: timpani, instrumenty perskusyjne
Marijke Koger: tamburyna
Dostępne na
(CD):
Sgt. Pepper's Lonely Hearts
Club Band (UK: Parlophone PMC 7027, PCS
7027; Capitol (S)MAS 2653; Parlophone CDP 7 46442
2)
The Beatles
1967-1970, (UK: Apple PCSP 718, US:
Apple SKBO 3404, Apple CDP 0777 7 97039 2
0)
Love
Antologia
2
Najwspanialszy
przykład geniuszu wszystkich twórców tej piosenki, współpracy
kompozytorskiej Johna, Paula oraz oczywiście George'a Martina jako
producenta utworu i pomysłodawcy na pewne rozwiązania muzyczne użyte w
tym utworze.
PAUL (w „Many Years From Now”) uzupełnia: Wers o polityku, którego umysł rozpadł się (odpłynął) w samochodzie (blowing his mind out in a car) napisaliśmy razem. Przypisano go Tarze Browne, spadkobiercy Guinessa, ale wtedy, gdy go pisaliśmy, nie wiązałem tego wypadku z Tarą. Może w głowie Johna taka myśl się pojawiła. W mojej głowie miałem zupełnie inny obraz. Wyobrażałem sobie polityka, nafaszerowanego prochami, który zatrzymał się na skrzyżowaniu i nie zauważył zmiany. 'Blew his mind' było czystym odniesieniem się do narkotyków, nie mającym związku z wypadkiem samochodowym.
Środkowy fragment utworu, różni się zdecydowanie od głównego motywu
melodycznego (jak i tekstowego, w którym John jest obserwatorem: I read, I
saw). Zaczyna się od słów: ‘Wake up, ell out of bed’ i pochodzi z
niedokończonego w owym czasie utworu Paula, i wg. pomysłu obu Autorów, Johna (?) i Paula, ale
przede wszystkim George’a Martina, idealnie ze swoim pragmatyzmem – dzięki
muzycznym mostom, o których później – wpasowuje się w cały utwór, tekstem Johna
lekko oderwanym od rzeczywistości.
GEORGE MARTIN: Piosenkę napisali we dwóch ale każdy oddzielnie. John miał
pomysł na część główną. Po pierwszej części, powiedział do mnie: ‘Nie wiem
teraz, w którą stronę z tym iść’. Paul na to: ‘Cóż, mam jeden kawałek,
nieskończony, pracuję nad nim. Co o nim sądzisz (sądzicie) ?’ To zakończyło się,
że mieliśmy środek, który połączony z częścią Johna stworzył song.

![]() |
Powyżej i poniżej: fotki z pracy nad A DAY IN THE LIFE |

JOHN: 'A
Day In The Life' - to było coś. Ja go machnąłem. Dobry kawałek wspólnej
pracy: Paula i mojej. Miałem 'i read the news today' i zwróciłem się z
tym do Paula. Wtedy i teraz zwracaliśmy się do siebie z kawałkami swoich
piosenek, on wtedy powiedział: ' oooh taaa' 0 bang bang, ot tak po
prostu. To było coś fantastycznego.
JOHN: Tak jak słyszysz: czytałem gazetę i zwróciłem uwagę na dwie historie. Jedna była o spadkobiercy Guinessa (Tara Brown, prawnuk magnata piwowarskiego Edwarda Cecila Guinnessa, syn lorda Oranmore * więcej przeczytaj tutaj - RK), który
się zabił w wypadku samochodowym. To był nagłówek w gazecie. Zginął w
Londynie, w kraksie... Nie skopiowałem wprost tego wydarzenia. Tarze nie
rozpadła się głowa, ale tak o tym myślałem gdy pisałem ten wers.
Na
następnej stronie było o czterech tysiącach dziur na ulicach Blackburn,
Lancashire, które trzeba naprawić. Paula wkład był bardzo piękny, taka
perełka z 'I'd love to turn you on,' o odlatywaniu umysłu. Zawsze
uważałem to za pieprzony, dobrze zrobiony kawałek roboty...
![]() |
Artykuł z gazety o 4000... |
Napisałem ją z kawałkiem 'A Daily Mail' przed sobą na fortepianie. Czytałem plotki, nowinki czy jak to tam się nazywało.
PAUL (w „Many Years From Now”) uzupełnia: Wers o polityku, którego umysł rozpadł się (odpłynął) w samochodzie (blowing his mind out in a car) napisaliśmy razem. Przypisano go Tarze Browne, spadkobiercy Guinessa, ale wtedy, gdy go pisaliśmy, nie wiązałem tego wypadku z Tarą. Może w głowie Johna taka myśl się pojawiła. W mojej głowie miałem zupełnie inny obraz. Wyobrażałem sobie polityka, nafaszerowanego prochami, który zatrzymał się na skrzyżowaniu i nie zauważył zmiany. 'Blew his mind' było czystym odniesieniem się do narkotyków, nie mającym związku z wypadkiem samochodowym.
Choć wątek ‘Paul is Dead’ będzie jeszcze szczegółowo opisany – w historii
zespołu jeszcze nie zaistniał – to warto wspomnieć, że piosenka ‘A Day in the
Life’ stanowi jeden z puzzli w całej historii o rzekomej śmierci McCartney’a. W
“owym czasie” – trochę wcześniej, bo 26 grudnia 1966 - Paul miał wypadek na
motorowerze, stracił zęba, zdobyto fotografie jego pokiereszowanej twarzy
(Beatles zapuścił wąsy by zasłonić opuchliznę). Towarzyszył mu wtedy właśnie
Tara. Entuzjaści szalonej teorii uznali, że właśnie o śmierci Paul pisze John w
swojej piosence. Dojdzie do tego odwrócony tyłem Paul na okładce (back cover).
Ba, niektórzy twierdzili, że to Tara, chirurgicznie zmieniony zastąpił w zespole
Paula, choć znaleziono innego, lepszego, bardziej “wiarygodnego” sobowtóra, ale
o tym niebawem. Poniżej fotografia Tary oraz jego samochodu tuż po wypadku.


Zwrot ‘I’d love to turn you on’, z którego powodu BBC zakazało emisji
piosenki w eterze (tłumacząc ten zwrot jako nawołujący do narkotyków), wg. słów
Paula było nawiązaniem do Woodbine’ów, marki papierosów, które wtedy
palił.

PAUL: To była zupełnie inna piosenka, która się wpasowała w całość. To byłem
ja, pamiętający czasy, gdy się biegiem gnało na autobus do szkoły, paliło
papierosy w drodze do klas. Taka refleksja na temat moich starych dni w
szkole...
MARTIN: Zdecydowanie – odniesienie do marihuany. Zwrot ‘‘Found my way
upstairs and had a smoke,’ było odniesieniem do dragów... oni zawsze znikali
przede mną na ‘macha’ i wracali nabuzowani. Ale nigdy nie robili tego w mojej
obecności. Zawsze szli w dół schodami do stołówki a Mal ich zawsze
eskortował.
John
Lennon, 1967: “There was still one word missing in that verse when we
came to record. I knew the line had to go ‘Now they know how many holes
it takes to – something, the Albert Hall.’ For some reason I couldn’t
think of the verb. What did the holes do to the Albert Hall? It was
Terry (Doran) who said ‘fill’ the Albert Hall. And that was it.
Perhaps I was looking for that word all the time, but couldn’t put my
tongue on it. Other people don’t necessarily give you a word or a line,
they just throw in the word you’re looking for anyway.”
![]() |
John Lennon - A Day In The Life Party. John , po prawej Mike Nesmith z The Monkeeys |
PAUL: Fragment
‘rozwalił sobie mózg w samochodzie’
John znalazł w gazecie. Zmieniliśmy to na bardziej dramatyczne ‘rozwalił...’.
Tak naprawdę to on zderzył się samochodem. Właśnie tak myśleliśmy o historii. –
Malcolm Muggeridge powiedział, że cała historia to kłamstwo, bo każdy fakt
został bardzo zniekształcony (Paul nie przypuszczał, że jego słowa są prorocze
w stosunku do historii jego i The Beatles – RK). Na przykład w bitwie pod
Hastings król Harold nie zmarł ze strzałą w oku, jak to przedstawiono na słynnej
tkaninie z Bayeux. Ale tak podane wyglądało lepiej. Po sprawdzeniu faktów
mogłoby się okazać nawet, że Harold
robił zupełnie co innego. Być może grał na stadionie Shea...

![]() |
John i Terry Doran ( "man from the motor trade" z 'She's Leaving Home') |



PAUL: Usiedliśmy z
Johnem – on miał pierwszy wers oraz melodię... Potem ja dorzuciłem coś, co
zagrałem na pianinie – ‘obudziłem się, wstałem z łóżka...’ – co było takim moim
kawałkiem do zabawy, choć nie miałem dalej nic. Pomyśleliśmy, że damy dźwięk
budzika na początek i tak się stało podczas tej sesji. Mal zrobił odliczanie:
3,4 – 25’ i budzik zaczął dzwonić, a my wiedzieliśmy, że to znak, by przejść do
następnego fragmentu piosenki. Po prostu tak ją podzieliliśmy.
Musiałem
rozmawiać ze wszystkim muzykami sesyjnymi: 'masz piętnaście taktów,
jeśli chcecie grać to razem, nie ma problemu'. Trębacze, znani ze swej
skłonności do brania różnych substancji, zupełnie się nie przejmowali i
byli zawsze o jeden dźwięk wyżej niż reszta. Smyczki obserwowały się
bacznie, jak owce - "idziesz w górę?", "Tak", "To ja też". Smyczki szły
powoli do góry, delikatnie i miękko, wszystko razem. Posłuchajcie tylko
trąbek - one dostają szajby. W rezultacie powstał szalony wielki
swingowy sztorm, który połączyliśmy z innymi pomysłami. Nagrywanie tego
było o wiele bardziej ekscytujące niż granie dwunastotaktowego bluesa.
Cała płyta powstawała w ten sposób.
W tym okresie odkryliśmy stereo, które dopiero wchodziło na rynek, więc
używaliśmy go dosłownie wszędzie. Pamiętaliśmy, że zapytaliśmy,
dlaczego na płytach są zawsze małe przerwy między piosenkami.
Inżynierowie wyjaśnili, że one tradycyjnie trwają 3 sekundy i są po to
by prezenterzy mogli przygotować sobie płyty do grania. Pomyśleliśmy:
'Można dać tam jakieś zabawne dźwięki'. Usłyszeliśmy, jak inżynierowie
rozmawiają o częstotliwościach i poprosiliśmy by na to wyjaśnili.
Powiedzieli: Częstotliwości są niskie i wysokie. Tylko pies może
usłyszeć te najwyższe. My na to: Żartujecie chyba ?Pomyśleliśmy, że
musimy mieć trochę tego co mogą usłyszeć tylko psy. "Dlaczego mamy robić
płyty tylko dla ludzi?" Nieco nas poniosło i każdy z nas dodał coś od
siebie. Wpakowaliś
my te kawałki na koniec płyty dla kawału - "Niech mają coś z tego także Martha, Fluffy i Rover".

Chciałbym poznać tego, kto zabronił puszczania tej piosenki. Chciałbym,
żeby pojął o co tu chodzi. Dlaczego nie ma procesu przeciwko Zarządowi
Elektryczności za to, że popiera narkotyki, bo aby coś działało, trzeba
to włączyć (turn on). Ukryte znaczenia. Wszystko zależy od punktu
widzenia. Jeśli chcą się doszukać w naszych tekstach narkotyków, to im
się to uda. Ato oni tak to widzą, tylko oni.
A DAY IN THE LIFE - pierwsza wersja (studio) sugar plum fairy
Wersja ze studia
Piosenka
nagrana mimo wszystko bardzo prosto: trzy sesje: podstawowa ścieżka
zespołu, druga sesja : nagranie z orkiestrą, trzecia sesja - nakładki,
dogrywania, tzw. overduby. Oczywiście było jeszcze kilka sesji, na
których dogrywano różne eksperymentalne dźwięki oraz finalnie
"dopieszczano" nagranie.
Po latach George Martin wspomina, że po raz pierwszy usłyszał piosenkę tylko w wykonaniu samego Johna i jego gitary akustycznej. Zawsze tamto wykonanie powoduje, że ma ciarki na plecach.
Podobnie tamten wieczór wspominają Geoff Emerick:
Kiedy zaczął śpiewać, oniemieliśmy ...w ciszy. Surowe emocje w jego głosie powodowały u mnie i Phila (McDonalda) dreszcze wzdłuż całego kręgosłupa.
Po latach George Martin wspomina, że po raz pierwszy usłyszał piosenkę tylko w wykonaniu samego Johna i jego gitary akustycznej. Zawsze tamto wykonanie powoduje, że ma ciarki na plecach.
Podobnie tamten wieczór wspominają Geoff Emerick:
Kiedy zaczął śpiewać, oniemieliśmy ...w ciszy. Surowe emocje w jego głosie powodowały u mnie i Phila (McDonalda) dreszcze wzdłuż całego kręgosłupa.
Philip Norman (John Lennon - Życie): W
pierwszych studyjnych wersjach 'A Day...' słyszymy wyłącznie Paula
grającego na pianinie, George'a na marakasach i Ringo na bongosach, a
John odlicza takty, powtarzając na początku 'sugar plum fairy' - co było
slangowym określeniem narkotykowego dilera. Pierwsze słowa tekstu: 'i
read the news today oh boy' wywoływały dreszcze na plecach George'a
Martina, a potem fanów na całym świecie. John poprosił Martina by ten
dał mu taki pogłos, jaki miał Elvis w 'Heartbreak Hotel'. W wyniku tego
jego głos zdawał się dobiegać z jakiegoś zimnego, opustoszałego
miejsca, poza zasięgiem wszelkiej ludzkiej pomocy i pocieszenia. John
napisał swój własny 'Heartbreak Hotel', a może i 'De Profundis'
(zawierający 50 tys. słów, autobiograficzny list - monolog Oskara
Wilde'a, napisany podczas jego pobytu w więzieniu w 1895-1897 -
opublikowany w 1905 roku w wersji okrojonej, w 1949 w całości).



Piosenkę w ostatecznej wersji zarejestrowano przy Abbey Road w obecności takich arystokratów popu jak Mick Jagger i Marianne Faithfull (czytaj także tutaj).

Po pierwszych próbnych wersjach Geoff Emerick wspomina, że gra Harrisona na marakasach nie wygląda za dobrze, że Ringo znacznie lepiej trzyma rytm i tempo. Ostatecznie na finalnym nagraniu gra George'a - tym razem na bongosach - została zepchnięta do tyłu

Film z sesji z orkiestrą
![]() |
Ten dzień, który David Crosby (po prawej) opisuje poniżej. Obok Paul, John i George. |
W
wywiadzie dla magazynu ‘Filter’ tak zobrazował swoje wspomnienia: Byłem wtedy, o
ile pamiętam, pierwszym człowiekiem, siedzącym wtedy z Beatlesami i George
Martinem w kontrolce inżynieryjnej, który usłyszał ‘A Day In The Life’.
Słuchając tego, odleciałem wysoko jak latawiec, jakbym polował w niebie na gęsi.
Posadzili mnie tam, mieli ogromne głośniki, które wyglądały jak trumny na
kołach. Do czasu gdy wybrzmiał ostatni akord na fortepianie, mój mózg leżał
rozpryskany na podłodze.
![]() |
LENNON, CROSBY, MCCARTNEY, HARRISON - "Dzień w życiu" |

"A
DAY IN THE LIFE' TO JEDNA Z NIELICZNYCH PIOSENEK (DRUGA TAKA TO 'YER
BLUES'), W KTÓREJ NIE PADA TYTUŁ UTWORU. Są oczywiście jeszcze inne ale
instrumentalne jak 'The End', 'Flying'
Na
cześć Tary Brown, przyjaciela Beatlesów, który ginie w 1966 w
samochodzie, o którym John śpiewa w drugiej zwrotce piosenki, Keith
Richards nazwał tak samo swego drugiego syna.
Fragment tekstu w piosence: "I saw a film today, oh boy. The
English Army had just won the war" to oczywiste odwołania, do ukończonego rok wcześniej przez Johna filmu : How I Won The War.
Finalny akord (42 sekund) został wyprodukowany przez 4 Beatlesów oraz
George’a Martina, którzy uderzali równocześnie w klawisze trzech fortepianów.
Przy samym końcu cichnącego akordu można usłyszeć hałas jako wytwarzał studyjny
klimatyzator. Rosnące orkiestrowe glissando (dudniące brzmienie orkiestry
grające tzw. “płynne” przejście z jednego dźwięku do drugiego) przypomina
dźwięki "Entry of the Gods into Valhalla" z opery Richarda Wagnera “Da
Rheingold”(Złoto Renu). George Martin w swojej książce z 1979 roku ‘All You Need
Is Ears’ napisał, że pomysł na glissando pochodzi od Johna. Po latach – John już
nie żył – Martin zmienił zdanie i w swojej kolejnej wspominkowej książce ‘Summer
Of Love: Making of Sgt. Pepper’ z 1995 roku zauważa, że to jednak pomysł
Paula.
Czy to był naprawdę pomysł McCartney’a ? Zanim Paul wpadł na
pomysł wykorzystania orkiestry w moście między częścią Johna i swoją, podobno
John wpadł na pomysł stworzenia rosnącej ściany dźwięku (increasing sound).
Pisze tak o tym Geoff Emerick w książce ‘Here There And Everywhere”, 2006,
strona 152, oraz jak wspomniałem wcześniej Martin (‘All You Need Is Ears’, 1979,
strona 209. Opisał to po raz pierwszy A,bert Goldman w swojej ksiażce o Johnie,
‘The Lives of John Lennon’, 1988 r, strona 308, gdzie napisał wprost, że
McCartney chciał stworzyć wrażenie, że na wszystko wpadł sam.

Beatlesi zakończyli ten utwór, jak i cały album ‘Orkiestry Klubu
Samotnych Serc Sierżanta Pieprza’ w pasujący do nich wtedy oryginalny sposób.
Gdy ostatnia nuta wybrzmiewa, z płyty wydobywa się krótki dźwięk – wyprodukowany
przez Lennona i Martina o bardzo wysokiej częstotliwości, niesłyszalny dla
ludzi, ale doprowadzający psy do szaleństwa. Niestety słyszalne jest to tylko na
winylu.
Sean Lennon zapytany w czasie wywiadu dla magazynu ‘Rolling Stone’ o nagrania swego ojca, które go zaskakują odpowiedział: Słuchałem tych wszystkich nagrań tyle razy, że już mnie nic nie zaskakuje, ale myślę, że ‘A Day In The Life’ jest wciąż inspirujące.
![]() |
Keith Richards po lewej. |



18 czerwca 2010 roku rękopis Johna Lennona (zdjęcie wyżej), z tekstem piosenki ‘A Day In
The Life’ został sprzedany na aukcji w nowojorskim domu aukcyjnym Sotheby za
kwotę 1,2 miliona dolarów.
![]() |
Niestety George nie zagrał na gitarze w najlepszym numerze zespołu. |
![]() |
Paul i George przybywają na sesję z orkiestrą. |


About a lucky man who made the grade
And though the news was rather sad
Well, I just had to laugh
I saw the photograph
He blew his mind out in a car
He didn't notice that the lights had changed
A crowd of people stood and stared,
They'd seen his face before
Nobody was really sure if he was from the House of Lords
I saw a film today, oh boy
The English Army had just won the war
A crowd of people turned away
But I just had to look
Having read the book,
I'd love to turn you on...
Woke up, got out of bed
Dragged a comb across my head
Found my way downstairs and drank a cup
And looking up I noticed I was late
Found my coat and grabbed my hat
Made the bus in seconds flat
Found my way upstairs and had a smoke
And somebody spoke and I went into a dream
I read the news today, oh boy
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire
And though the holes were rather small
They had to count them all,
Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall
I'd love to turn you on...

PAUL MCCARTNEY - A DAY IN THE LIFE / GIVE PEACE A CHANCE - LIVE
Dla nieznających języka angielskiego spróbowałem przetłumaczyć piosenkę. Możecie się zdziwić jak dość "pogmatwany" i surrealistyczny jest jego tekst, ze specyficznym poczuciem humoru Johna i doskonale wpasowanym w środku wątku Paula. Tłumaczenie nie dosłowne ale oddaje sens oryginalnego tekstu:
Czytałem dzisiaj wiadomości, oh chłopcze
O szczęściarzu co wspiął się na szczyty
I chociaż te nowiny były raczej smutne
Po prostu wzbudziły u mnie tylko uśmiech
O szczęściarzu co wspiął się na szczyty
I chociaż te nowiny były raczej smutne
Po prostu wzbudziły u mnie tylko uśmiech
Oglądałem fotografię
Jego mózg rozwiał się w samochodzie
Nie zauważył zmiany świateł
A tłum ludzi stało wokół i się przyglądał
Oglądali już przecież jego twarz wcześniej
Ale nikt nie byłe pewny czy on przypadkiem nie należał do Izby Lordów
Oglądałem dzisiaj chłopcze pewien film
Angielska Armia właśnie wygrała wojnę
Ale tłumy ludzi ignorowały go
Lecz ja musiałem zostać do końca
Czytałem przecież książkę
Chciałbym byś się włączył...
Obudziłem się, zwlokłem się z wyra
Przeczesałem włosy grzebieniem
Szybko zbiegłem na dół po schodach ćmiąc papierosa
Ktoś coś powiedział a ja zapadłem w senne marzenia...
Czytałem dzisiaj wiadomości , oh chłopcze
O 4 000 dziurach w Blackburn Lancashire
I chociaż te dziury były raczej małe
To oni je wszystkie zliczyli
Teraz wiedzą ilu takich dziur trzeba by wypełnić nimi Albert Hall
Chciałbym byś się włączył...
Jego mózg rozwiał się w samochodzie
Nie zauważył zmiany świateł
A tłum ludzi stało wokół i się przyglądał
Oglądali już przecież jego twarz wcześniej
Ale nikt nie byłe pewny czy on przypadkiem nie należał do Izby Lordów
Oglądałem dzisiaj chłopcze pewien film
Angielska Armia właśnie wygrała wojnę
Ale tłumy ludzi ignorowały go
Lecz ja musiałem zostać do końca
Czytałem przecież książkę
Chciałbym byś się włączył...
Obudziłem się, zwlokłem się z wyra
Przeczesałem włosy grzebieniem
Szybko zbiegłem na dół po schodach ćmiąc papierosa
Ktoś coś powiedział a ja zapadłem w senne marzenia...
Czytałem dzisiaj wiadomości , oh chłopcze
O 4 000 dziurach w Blackburn Lancashire
I chociaż te dziury były raczej małe
To oni je wszystkie zliczyli
Teraz wiedzą ilu takich dziur trzeba by wypełnić nimi Albert Hall
Chciałbym byś się włączył...
*** Music blog *** Muzyczny blog *** Mój Top Wszechczasów ***
*** TOP Best Songs - ever ***
BEST ALBUMS - EVER, BEST SONG - EVER
BEST ALBUMS - EVER, BEST SONG - EVER
BLOG MIX
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz