PRZECZYTAJ!!! I PRZEKAŻ DALEJ...

Change the World, One Word at a Time! 
 “The greatest lesson you will ever teach us, you won't even remember.” (cały tekst na dole)


Przeczytajcie artykuł Zbyszka Hołdysa (link tutaj). Znajdziecie tam całe uzasadnienie dlaczego wstawiam ten post. Po prostu czytając go, oglądając filmik, poczułem się bardzo tym wszystkim poruszony. Do zamieszczenia tego - bądź takiego - postu przymierzałem się już po tym, gdy dowiedziałem się, że w czasie ostatniego głosowania na Polski Top Wszech - Czasów Radiowej Trójki numerem 1 została piosenka Chłopców z Placu Broni : 'Kocham Wolność'(1990, muzyka i tekst zmarły niestety w wieku 36 lat lider zespołu: Bogdan Łyszkiewicz - na zdjęciu, w clipie). 

Nie odnoszę się na blogu do bieżącej polityki, generalnie nie zamieszczam tutaj żadnych informacji z tej sfery naszego – jakże jednak ważnej – sfery naszego życia. Jeśli ktoś młody czyta ten tekst i w to nie wierzy, koniecznie niech obejrzy filmik z trzema nastolatkami (wcześniej raczę przeczytać tłumaczenie ich deklamowanego - rapowanego? - "wiersza") i … Wolny kraj, zrobi z tą wiedzą co zechce. Ale cały post skierowany jest oczywiście nie tylko  do młodych ludzi. 
Popieram także pomysł lidera Perfectu. Wszystko w linku. Tekst trzech nastolatek amerykańskich jest po prostu niesamowity. Uderza, powala i przygniata. Przypuszczam, że nieprzypadkowo pojawia się on właśnie teraz, gdy na horyzoncie stoi nad Stanami widmo przerażającej prezydentury Mr. T. Oczywiście przy okazji polecam przeczytanie 'Buszującego w zbożu' ("Catcher in the Rhye,”. Pamiętam mój pierwszy raz z tą książką. Potem było czytanie jej średnio co 2,3 lata. Tyle, w sumie post jest po to przy zareklamować akcję Hołdysa, wskakujcie na stronę 'Newsweeka' lub kupcie numer z tego tygodnia. No i koniecznie przeczytajcie polskie tłumaczenie występu trzech młodych Amerykanek.Dołączcie do milionów ludzi, którzy teraz non stop oglądają ten filmik. Youtube lub u mnie na blogu. Nie ma tego tempa, rytmu, przekazu co w oryginale ale da Wam pojęcie o czym i jak napisały te dziewczyny (Belissa Escobedo,  Zariya Allen oraz  Rhiannon McGavin).

Here in America and every single state they have a set of standards for every subject, 
a collection of lessons that the teacher’s required to teach by the end of the term. 
But the greatest lessons you will ever teach us will not come from your syllabus. 
The greatest lesssons you will ever teach us you will not even remember.
You never told us what we weren’t allowed to say. 
We just learned how to hold our tongues.
Now somewhere in America there is a child holding a copy of ‘Catcher in the Rye’ and there is a child holding a gun. 
But only one of these things have been banned by their state government and, it’s not the one that can rip through flesh, it’s the one that says “‘F’ You” on more pages than one.
Because we must control what people say. how they think. 
And if they want to become the overseer of their own selves then we’ll show them a real one.
And somewhere in America there is a child sitting at his mother’s computer reading the home page of the KKK’s website and that’s open to the public. 
But that child will have never read ‘To Kill a Mockingbird’ because his school has banned it for it’s use of the ‘N’-word.
Maya Angelou is prohibited because we’re not allowed to talk about rape in school. 
We are taught that just because something happens doesn’t mean we are to talk about it.
They build us brand new shopping malls so we’ll forget where we’re really standing – ON THE BONES of the Hispanics, ON THE BONES of the slaves, ON THE BONES of the Native Americans, ON THE BONES of those who fought just to speak.
Transcontinental railroads to Japanese internment camps. 
There are things missing from our history books. But we were taught that it is better to be silent than to make them uncomfortable.
Somewhere in America private school girls search for hours through boutiques trying to find the prom dress of their dreams; while kids on the south side spend hours searching through the lost and found ’cause winter’s coming soon and that’s the only jacket they have.
Kids are late to class for working the midnight shift. 
They give awards for best attendance but not for keeping your family off the streets.
These kids will call your music ghetto. 
They will tell you you don’t talk right. T
hen they’ll get in the backseat of a car with all their friends singing how they’re “‘Bout that life” and “We can’t stop”.
Somewhere in America schools are promoting self confidence while they whip out their scales and shout out your body fat percentage in class. 
 Where the heftier girls are hiding away and the slim fit beauties can’t help but giggle with pride.
The preppy kids go thrift shopping because they think it sounds fun. 
But we go ’cause that’s all we’ve got money for ’cause mama works for the city; mama only gets paid once a month.
Somewhere in America a girl is getting felt up by a grown man on a subway. 
She’s still in her school uniform and that’s part of the appeal.
 It’s hard to run in knee socks and Mary Jane’s and all her male teachers know it, too.
Coaches cover up star players raping freshmen after the dance. 
Women are killed for rejecting a date but God forbid I bring my girlfriend to prom.
A girl is blackout drunk at the after party. Take a picture before her wounds wake her. How many pixels is your sanity worth?
What’s a 4.0 to a cold jury?
What’d you learn in class today? Don’t talk loud, don’t speak loud, keep your hands to yourself, keep your head down. Keep your eyes on your own paper. If you don’t know the answer fill in C.
Always wear ear-buds when you ride the bus alone. 
If you think that someone’s following you pretend you’re on the phone.
A teacher never fails. Only you do.
Every state in America.
The greatest lessons are the ones you don’t remember learning.


Tu w Ameryce
W każdym ze Stanów
Ustalono standardy dla wszystkich przedmiotów,
Zbiór tematów lekcji, które nauczyciel
Musi przerobić przed końcem semestru.
Ale najważniejszych lekcji, jakich nas uczycie,
Nie znajdziemy w podręcznikach.
Najważniejsze lekcji, jakich nam udzielacie
To te, których udzielacie nieświadomie.
Nigdy nam nie wskazaliście czego nie powinno się mówić,
Nauczyliście nas jak trzymać języki za zębami
W tej chwili gdzieś w Ameryce
Jakiś dzieciak trzyma w dłoni
„Buszującego w zbożu”
I gdzieś jest dziecko,
Które trzyma w ręku pistolet
I tylko jedna z tych rzeczy jest zabroniona
Przez władze stanu.
Nie jest to ta, która rozerwie twoje ciało na strzępy.
To ta, na której stronach są słowa „spierdalaj”,
Bo musimy kontrolować co ludzie mówią,
Jak myślą
I jeśli już chcą nadzorować
Swoje własne cele więzienne,
Niech najpierw zobaczą te prawdziwe.
I gdzieś w Ameryce
Jakiś dzieciak siedzi przy komputerze swej matki
Czyta stronę Ku Klux Klanu
Bo jest dostępna dla każdego
Ale nigdy nie dane mu będzie
Przeczytać „Zabić drozda”
Bo tej książki twoja szkoła zakazała
Gdyż są tam takie słowa, jak „Czarnuch”.
Maya Angelou również jest zakazana,
Bo nie wolno nam rozmawiać
O gwałtach w szkołach.
Tłumaczą nam, że fakt, iż coś się zdarza,
Wcale nie znaczy, że można o tym mówić.
Budują nam nowiutkie centra handlowe
Byśmy zapomnieli na czym stoimy
Na kościach Latynosów
Na kościach niewolników
Na kościach rdzennych Indian
Na kościach tych, co walczyli, by mieć prawo głosu
„Transkontynentalna Kolej do Japońskich Obozów Internowania” -
nie znajdziecie tego w książkach historii.
Nauczono nas, że lepiej siedzieć cicho
niż mówić rzeczy niewygodne.
Gdzieś w Ameryce
dziewczyny z prywatnych szkół godzinami
buszują w butikach szukając
wymarzonych kiecek na bal maturalny,
a w tym czasie dzieciaki z dzielnic Południa
przekopują biura rzeczy znalezionych
bo zbliża się zima, a zgubiona właśnie kurtka,
to jedyna rzecz, jaką mają.
Dzieci spóźniają się na lekcje,
bo dorabiają pracując na nocną zmianę,
ale nagrody dostaje się za najlepszą frekwencję,
nie za to, że trzymasz się z dala od ulicy.
Dzieciaki będą na twoją muzykę mówić ‘getto,’
Będą ci powtarzać bez końca,
Że źle się wysławiasz
I wskoczą z przyjaciółmi
Na tył samochodu
Śpiewając jacy są fajni
W „We Can't Stop” Miley Cyrus.
Gdzieś w Ameryce
W szkołach promują pewność siebie,
Po czym jeżdżą po tobie,
Wykrzykując procent tłuszczu w twej wadze.
Grubsze dziewczyny chowają się po kątach,
A szczupłe laski dumnie paradują chichocząc.
Bogaci zarozumialcy kupują w szmateksach
Bo ich to kręci,
My tam chodzimy, bo na nic innego nas nie stać
Nasze matki pracują w służbach miejskich
Za pensję raz w miesiącu.
Gdzieś w Ameryce
Jakiś dorosły w metrze
Obmacuje dziewczynę,
Bo ona ma na sobie szkolny mundurek,
I to go właśnie kręci,
A ciężko uciekać w szkolnym obuwiu i podkolanówkach,
Panowie nauczyciele też o tym wiedzą.
Trenerzy zatajają, że najlepsi szkolni gracze w piłkę
Gwałcą pierwszoroczne dziewczyny po szkolnych potańcówkach,
Dziewczyny się morduje za odmowę randki,
Lecz Bóg zakazuje, bym przyszła ze swoją dziewczyną
Na Bal Maturalny
Film się jednej urwał na melanżu. To zróbmy jej zdjęcie zanim się ocknie z bólu!
Ile pikseli ma twój rozsądek?
Co to jest „dobrze” dla chłodnego jury?
Czego się dziś nauczyłaś?
Nie chodź za szybko,
Nie mów za głośno,
Trzymaj ręce przy sobie,
Spuść głowę.
Patrz w test.
Jeśli nie znasz odpowiedzi -
Zaznacz C.
Zawsze miej słuchawki na uszach,
Gdy jedziesz sama autobusem.
Jeśli czujesz, że ktoś cię obserwuje,
Udawaj, że rozmawiasz przez telefon.
I pamiętaj: to nauczyciel zawsze ma rację, Ty nigdy.
W każdym miejscu Ameryki
Najważniejsze są te lekcje,
Których cię nie uczyli.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz